Рус Eng Cn Перевести страницу на:  
Please select your language to translate the article


You can just close the window to don't translate
Библиотека
ваш профиль

Вернуться к содержанию

Культура и искусство
Правильная ссылка на статью:

С. Е. Бирюков Побег ИЗ: таинственное появление и исчезновение Глеба Цвеля

Аннотация: в статье, посвященной творчеству поэта Олега Юдаева (Глеба Цвеля), показано, что практически в каждом его тексте мы можем обнаружить следы пристального всматривания в зазоры между предметами, явлениями и обстоятельствами, часто соединяемые поэтом на несоединимых границах по принципу еще ломоносовского «сближения далековатых...» и в ХХ в. актуализированного русскими заумниками, а за ними имажинистами, обэриутами, а также разностранными дадаистами и сюрреалистами. Вероятно, что-то наш юный герой читал, но вполне возможно, что он улавливал и в воздухе необходимость пересечения границ, сближений, соединений, приручений слов и снов. Реальность ему была явно мала. Она слишком зауживала пространство, которое было шире диктантов и прописей.


Ключевые слова:

русский литературный авангард, поэт, Олег Юдаев — Глеб Цвель, автор и читатель, письмена (стихи или тексты), акцентуация текстов, изживание негативного опыта методом деструктирования этого опыта, «атональная» лирика, траги-драмо-комические пространства.

Abstract: The article devoted to creative work by Oleg Udaev (Gleb Tsvel) shows that practically in every work by Oleg Udaev we can fi nd examples of his thorough attention to the gaps between material matters, phenomena and circumstances which were often reconciled by the author at their contrasting points according to Lomonosov’s principle of ‘reconciliation of contraries’ and actualized by Russian nerds, and then — imagists, OBERIU, and various Dadaists and surrealists in the 20th century. Perhaps, our young hero read some of them, although it is more possible that he felt the need in crossing borders, in reconciliations, in getting a hold of words and dreams even in the air around him. The reality was defi nitely too small for him. It just narrowed the space which was much wider than dictations and copy-books.


Keywords:

Russian avant-garde in literature, poet, Oleg Udaev — Gleb Tsvel, author and reader, writings (poems or texts), accentuation of texts, overcoming a negative experience by destructing this experience, ‘atonal’ lyrics, tragedy-drama-comic spaces.


Если вы один из авторов этой статьи, вы можете открыть бесплатный доступ к этой статье для своих читателей. Вы должны зайти под своим логином и паролем, чтобы воспользоваться услугой. Перейдите по ссылке, чтобы зарегистрироваться или осуществить вход.

Библиография
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
References
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.