Рус Eng Cn Перевести страницу на:  
Please select your language to translate the article


You can just close the window to don't translate
Библиотека
ваш профиль

Вернуться к содержанию

Филология: научные исследования
Правильная ссылка на статью:

Быстрова Т.Е. Прецедентные имена в творчестве А.П.Чехова (на материале рассказов "Сон репортера", "Светлая личность (Рассказ "идеалиста"), "Юбилей", "Хорошие люди"

Аннотация: В статье говорится о проблеме прецедентности в текстах художественной литературы, приводится определение таких понятий, как «прецедентный текст» и «прецедентное имя». В данной работе анализируются различные типы прецедентных имен на материале рассказов А.П.Чехова "Сон репортера", "Светлая личность (Рассказ "идеалиста"), "Юбилей", "Хорошие люди". Особое внимание уделяется библейским именам, так как, по мнению многих исследователей библеизмов, среди прецедентных феноменов библейские тексты имеют особый статус. С Библией связано бесконечное множество интерпретаций, которыми этот текст живет вечно и всюду. В данном исследовании использовался метод лингвостилистического анализа текстов. На примере анализа четырех рассказов А.П.Чехова можно выявить несколько типов прецедентных имен, наиболее характерных для творчества этого писателя. Новизна исследования заключается в том, что прецедентность на материале прозы А.П.Чехова ранее не рассматривалась исследователями в области языка, культуры и литературы. В данной статье рассматриваются типы прецедентных имен на материале нескольких рассказов А.П.Чехова: это названия московских реалий того времени (ресторанов, больниц, кладбищ и т.д.), фамилии писателей-классиков, названия их произведений, имена литературных персонажей, фамилии известных людей – современников А.П.Чехова, географические названия, библеизмы. Также в творчестве А.П.Чехова можно наблюдать единичные случаи названий праздников, песен, прецедентных текстов (как цитаций, так и квазицитаций), а также устойчивых выражений.


Ключевые слова:

прецедентный текст, Ю.Н.Караулов, прецедентность, прецедентное имя, А.П.Чехов, Библия, библеизм, библейские имена, Москва, девятнадцатый век

Abstract: The article addresses the problem of precedentiality within the texts of fiction, provides a definition of such concepts as the "common text" and "precedent name". The author of the article analyses different types of precedent names found in Chekhov's short stories  'Reporter's Dream', 'Pure Soul (The Story of an Idealist)', 'Jubilee' and 'Good People'. Special attention is given to biblical names because, according to  many researchers of biblical words, the biblical texts had a special status among precedent phenomena. The Bible relates an infinite variety of interpretations and due to that the Bible can be found everywhere. In the present study the researcher has used the method of stylistic analysis of texts. By analyzing four short stories of Anton Chekhov it is possible to identify several types of precedent names that are most typical for creativity of this writer. The novelty of this research is caused by the fact that precedentiality in the prose of Anton Chekhov was not addressed previously by researchers in the field of language, culture and literature. This author of the article discusses the types of precedent names based on the material of several short stories of Anton Chekhov: this is the name of the Moscow realities of the time (restaurants, hospitals, cemeteries, etc.), the names of classical writers, their works, literary characters' names, last names of famous people , the contemporaries of Anton Chekhov, geographical names, biblical names. Also in the works of Anton Chekhov one can observe a few cases of the names of songs and precedent texts (quotations and quasiquotations) as well as set expressions.


Keywords:

biblicisms (biblical words), Bible, Anton Chekhov, precedent-related name, Yury Karaulov, precedentiality, precedent text, biblical names, Moscow, 19th century


Эта статья может быть бесплатно загружена в формате PDF для чтения. Обращаем ваше внимание на необходимость соблюдения авторских прав, указания библиографической ссылки на статью при цитировании.

Скачать статью

Библиография
1. Косиченко Е.Ф. Прецедентное имя как средство выражения субъективной оценки. Дисс. ... к.филол.н.-М., 2006.-224 с.
2. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность.-М.: Наука, 1987. – 264 с.
3. Земская Е.А. Цитация и виды ее трансформации в заголовках современных газет // Поэтика. Стилистика. Язык и культура. Памяти Татьяны Григорьевны Винокур.-М., 1996.-с.157-168.
4. Захаренко И.В., Красных В.В., Гудков Д.Б., Багаева Д.В. Прецедентное высказывание и прецедентное имя как символы прецедентных феноменов. // Язык, сознание, коммуникация. Вып.1.-М., 1997.
5. Валгина Н.С. Теория текста. – М.: «Логос», 2003. – 173 с.
6. Орлова Н.М. Библейский текст как прецедентный феномен. Автореферат дисс. …д-ра филол.наук.-Саратов, 2010. – 549 с.
7. Нахимова Е.А.Прецедентные имена в массовой коммуникации.-Екатеринбург, 2007.-207 с.
8. Красных В.В. Виртуальная реальность или реальная виртуальность? (Человек. Сознание. Коммуникация). М.: Диалог-МГУ, 1998.-352 с.
9. Красных В.В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология. – М.: «Гнозис», 2002. – 284 с.
10. Петрова М.Г. Знаки прецедентных текстов в англоязычном дискурсе. Дисс. … к.филол.н.-Самара, 2008. – 165 с.
11. Попадинец Р.В. Прецедентные имена в сознании носителя русского языка. Автореф. дисс. …к.филол.н.-Курск, 2006. – 26 с.
12. Прибытько Е.Н. Библеизмы в языке современных газет. – Дисс. … к.филол. н.-Воронеж, 2002.-180 с.
13. Рыбалова М.И. Евангелизмы русского языка в лексикографическом и ассоциативном аспектах. Дисс. … к.филол.н.-Новосибирск, 2014. – 272 с.
14. Слышкин Г.Г., Ефремова М.А. Кинотекст (опыт лингвокультурологического анализа). – М.: Водолей Publishers, 2004. – 153 c.
15. Слышкин Г.Г. Лингвокультурные концепты прецедентных текстов: Автореф. дисс. … канд. фил. наук. Волгоград, 1999. – 174 с.
16. Сорокин Ю.А. Психолингвистические аспекты изучения текста. – М.: Наука, 1985. – 168 с.
17. Сытин П.В. История московских улиц. – М.: Эксмо, 2008. – 512 с.
18. Телия В.Н. Эпидигматическое измерение – ключ к культурной интерпретации фразеологических знаков// Шмелевские чтения. – М.: Ин-т русского языка РАН, 2002.
19. Туркова-Зарайская М.О. Особенности понимания библеизмов современными носителями языка. Дисс. …к.филол.н. – Тверь, 2002. – 202 с.
20. Федосюк Ю.А. Москва в кольце Садовых. – М.: АСТ, 2009.-446 с.
21. Чехов А.П. Полное собрание сочинений в 30 тт.-М.: Наука, 1974-1986.
References
1. Kosichenko E.F. Pretsedentnoe imya kak sredstvo vyrazheniya sub'ektivnoy otsenki. Diss. ... k.filol.n.-M., 2006.-224 s.
2. Karaulov Yu.N. Russkiy yazyk i yazykovaya lichnost'.-M.: Nauka, 1987. – 264 s.
3. Zemskaya E.A. Tsitatsiya i vidy ee transformatsii v zagolovkakh sovremennykh gazet // Poetika. Stilistika. Yazyk i kul'tura. Pamyati Tat'yany Grigor'evny Vinokur.-M., 1996.-s.157-168.
4. Zakharenko I.V., Krasnykh V.V., Gudkov D.B., Bagaeva D.V. Pretsedentnoe vyskazyvanie i pretsedentnoe imya kak simvoly pretsedentnykh fenomenov. // Yazyk, soznanie, kommunikatsiya. Vyp.1.-M., 1997.
5. Valgina N.S. Teoriya teksta. – M.: «Logos», 2003. – 173 s.
6. Orlova N.M. Bibleyskiy tekst kak pretsedentnyy fenomen. Avtoreferat diss. …d-ra filol.nauk.-Saratov, 2010. – 549 s.
7. Nakhimova E.A.Pretsedentnye imena v massovoy kommunikatsii.-Ekaterinburg, 2007.-207 s.
8. Krasnykh V.V. Virtual'naya real'nost' ili real'naya virtual'nost'? (Chelovek. Soznanie. Kommunikatsiya). M.: Dialog-MGU, 1998.-352 s.
9. Krasnykh V.V. Etnopsikholingvistika i lingvokul'turologiya. – M.: «Gnozis», 2002. – 284 s.
10. Petrova M.G. Znaki pretsedentnykh tekstov v angloyazychnom diskurse. Diss. … k.filol.n.-Samara, 2008. – 165 s.
11. Popadinets R.V. Pretsedentnye imena v soznanii nositelya russkogo yazyka. Avtoref. diss. …k.filol.n.-Kursk, 2006. – 26 s.
12. Pribyt'ko E.N. Bibleizmy v yazyke sovremennykh gazet. – Diss. … k.filol. n.-Voronezh, 2002.-180 s.
13. Rybalova M.I. Evangelizmy russkogo yazyka v leksikograficheskom i assotsiativnom aspektakh. Diss. … k.filol.n.-Novosibirsk, 2014. – 272 s.
14. Slyshkin G.G., Efremova M.A. Kinotekst (opyt lingvokul'turologicheskogo analiza). – M.: Vodoley Publishers, 2004. – 153 c.
15. Slyshkin G.G. Lingvokul'turnye kontsepty pretsedentnykh tekstov: Avtoref. diss. … kand. fil. nauk. Volgograd, 1999. – 174 s.
16. Sorokin Yu.A. Psikholingvisticheskie aspekty izucheniya teksta. – M.: Nauka, 1985. – 168 s.
17. Sytin P.V. Istoriya moskovskikh ulits. – M.: Eksmo, 2008. – 512 s.
18. Teliya V.N. Epidigmaticheskoe izmerenie – klyuch k kul'turnoy interpretatsii frazeologicheskikh znakov// Shmelevskie chteniya. – M.: In-t russkogo yazyka RAN, 2002.
19. Turkova-Zarayskaya M.O. Osobennosti ponimaniya bibleizmov sovremennymi nositelyami yazyka. Diss. …k.filol.n. – Tver', 2002. – 202 s.
20. Fedosyuk Yu.A. Moskva v kol'tse Sadovykh. – M.: AST, 2009.-446 s.
21. Chekhov A.P. Polnoe sobranie sochineniy v 30 tt.-M.: Nauka, 1974-1986.