









|
Библиотека
|
ваш профиль |
Статья опубликована с лицензией Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License (CC BY-NC 4.0) – Лицензия «С указанием авторства – Некоммерческая».|
Мировая политика
Оформленная ссылка на статью:
Ортега Мачадо Ш. Протокол Италия–Албания (2023) как модель экстерриториализации процедур убежища: правовые основания и политическое измерение // Мировая политика. 2026. № 2. С. 20-34. DOI: 10.25136/2409-8671.2026.2.79269 EDN: RCWFHM URL: https://nbpublish.com/library_read_article.php?id=79269
Протокол Италия–Албания (2023) как модель экстерриториализации процедур убежища: правовые основания и политическое измерение
DOI: 10.25136/2409-8671.2026.2.79269EDN: RCWFHMДата направления статьи в редакцию: 09-04-2026Дата получения первой рецензии с формулировкой «Статья не может быть опубликована в предложенном варианте. Отправлена на доработку с рекомендациями рецензента»: 10-04-2026 19:49Дата доработки рукописи автором после первой рецензии: 14-04-2026 10:13Дата получения последней положительной рецензии с рекомендацией «опубликовать»: 16-04-2026 07:57Статья публикуется в одобренном рецензентами варианте (после получения последней положительной рецензии, рекомендующей рукопись к публикации) с исправлениями автора (внесенными им после получения предварительных рецензий, не рекомендующих рукопись к публикации). Все рецензии (включая предварительные рецензии) опубликованы в открытом доступе непосредственно за текстом самой статьи. Все варианты авторских исправлений хранятся в депозитарии издательства и могут быть доступны по требованию уполномоченных организаций. Прочитать все рецензии на эту статью Дата публикации: 16-04-2026Аннотация: Данная статья посвящена Протоколу между Италией и Албанией, подписанному 6 ноября 2023 г., как одному из наиболее институционально оформленных в европейской практике примеров вынесения отдельных стадий пограничной процедуры и связанного с ней содержания заявителей о международной защите за пределы территории государства – члена Европейского союза при сохранении его юрисдикции. Предметом исследования выступают правовая конструкция этого механизма, причины его ограниченной практической реализуемости и политическое значение кейса для общеевропейской дискуссии о переносе миграционных процедур и связанных с ними функций возврата во внешнее пространство. Особое внимание уделяется соотношению между нормативным замыслом протокола, условиями его практического применения и его последующей политической артикуляцией в институциональной и межгосударственной дискуссии в ЕС. Методологическую основу исследования составляют дизайн исследования случая и хронологически ориентированный анализ документов с элементами процесс-трейсинга в сочетании со сравнительно-правовым и политико-институциональным анализом нормативных актов, судебных решений, парламентских материалов и документов институтов ЕС. Научная новизна статьи состоит в том, что в ней Протокол Италия–Албания рассматривается не только как спорная двусторонняя правовая конструкция, но и как политически значимый прецедент в общеевропейской дискуссии о вынесении миграционных процедур и связанных с ними функций возврата во внешнее пространство. Во-первых, показано, что правовые пределы итало-албанской схемы определялись не существованием абстрактного запрета любой экстерриториализации процедур убежища, а её институциональной зависимостью от режима безопасной страны происхождения и судебного контроля за его применением. Во-вторых, реконструирован механизм перехода от двустороннего правового эксперимента к его коалиционной, а затем институциональной артикуляции на уровне ЕС. В-третьих, уточнено соотношение между ограниченной управленческой результативностью Протокола и его более высокой политической значимостью для общеевропейской миграционной повестки. Показано, что непосредственная практическая эффективность схемы оказалась ограниченной, тогда как её политическая видимость и значение для формирования дискуссии в ЕС были существенно выше. Ключевые слова: Италия, Албания, экстерриториализация убежища, экстернализация, право убежища, безопасная страна происхождения, безопасная третья страна, ОЕСУ, процесс-трейсинг, миграционная политика ЕСAbstract: This article examines the Protocol between Italy and Albania, signed on 6 November 2023, as one of the most institutionally structured examples in European practice of relocating certain stages of border procedures and the related processing of applicants for international protection beyond the territory of a Member State of the European Union while preserving that state’s jurisdiction. The study focuses on the legal design of this mechanism, the reasons for its limited practical applicability, and its political significance for the broader European debate on the externalization of migration procedures and returns. Particular attention is paid to the relationship between the protocol’s normative rationale, the conditions for its practical implementation, and its subsequent political framing in institutional and intergovernmental discussions within the EU. The methodological foundation of the study combines a case study design with chronologically structured document analysis and elements of process tracing, as well as comparative legal and political-institutional analysis of regulatory acts, judicial decisions, parliamentary materials, and documents of EU institutions. The article’s scientific novelty lies, first, in demonstrating that the legal limits of the Italy-Albania scheme are revealed through its dependence on the safe country of origin regime rather than through any abstract prohibition of extraterritorialization as such; second, in reconstructing the mechanism through which this bilateral experiment was transformed into a coalition-based argument and subsequently integrated into the official discourse of EU institutions; and third, in combining legal and political analysis on the basis of materials from 2023 to 2026. The study shows that the protocol’s direct operational effectiveness has been limited, whereas its political visibility and significance for the EU agenda have been considerably greater. The article thus clarifies the limits of generalizing from this case and demonstrates that its significance is determined not only by the legal novelty of the mechanism but also by its role in shaping the broader European debate. Keywords: Italy, Albania, extraterritorialization of asylum, externalization, right to asylum, safe origin country, safe third country, CEAS, process tracing, EU migration policyВведение Протокол между Правительством Итальянской Республики и Советом министров Республики Албания, подписанный 6 ноября 2023 г., представляет собой один из наиболее институционально оформленных европейских примеров вынесения отдельных стадий пограничной процедуры и связанного с ней содержания заявителей о международной защите за пределы территории государства — члена ЕС при сохранении итальянской юрисдикции [1; 2; 3]. В этом состоит его отличие от более привычных форм экстернализации, при которых контроль над миграцией в значительной степени переносится на третье государство. Научный интерес к Протоколу определяется двумя обстоятельствами. Во-первых, он позволял проверить, может ли государство — член ЕС вынести ускоренную пограничную процедуру в третью страну, не выводя её из-под действия собственного права и релевантных стандартов права Союза. Во-вторых, именно вокруг этого кейса в 2024–2026 гг. стала складываться более широкая дискуссия о переносе миграционных процедур и функций возврата во внешнее пространство. Поэтому Протокол важен не только как правовой эксперимент, но и как политически заметный прецедент [1; 4]. Практическая история Протокола выявила при этом внутреннее противоречие его конструкции. Италия стремилась показать, что вынесение процедур в третью страну возможно без формального выхода из права ЕС, однако первые же попытки запуска механизма столкнулись с судебной блокировкой. Дальнейшая линия судебного контроля показала, что устойчивость схемы зависела не столько от самой идеи экстерриториализации, сколько от того, как в ней использовался режим безопасной страны происхождения [5]. Тем самым итало-албанский кейс оказался важен не только для оценки допустимости конкретной двусторонней схемы, но и для более широкой дискуссии о пределах правовой совместимости внешних и квази-офшорных механизмов миграционного управления в ЕС. В существующей литературе можно выделить три основных блока исследований. Первый блок составляют работы, посвящённые правовой совместимости Протокола Италия–Албания с правом ЕС и ЕКПЧ. Здесь наиболее значимы исследования A. De Leo и E. Celoria [1], аналитическая записка E. Gemi и H. Ruci, которую корректно использовать именно как policy paper, а не как рецензируемую статью [6], а также статья E. Muharremaj и G. Cami, рассматривающая соглашение как кейс экстернализации политики ЕС [7]. Эти работы позволяют оценить правовую конструкцию Протокола и основные аргументы в пользу либо против его совместимости с правом Союза в контексте вынесения отдельных миграционных процедур за пределы территории государства — члена ЕС. Второй блок объединяет исследования внешнего измерения миграционной политики ЕС, экстернализации миграционного контроля и итальянского опыта сотрудничества с третьими странами. К нему относятся работы О. Ю. Потёмкиной и О. А. Глубокой [8; 9], рассматривающие итальянский кейс в более широком контексте внешнего измерения миграционной политики ЕС. В отечественной литературе данный контекст дополнительно раскрывается в исследованиях Ю. А. Рябова [10], показавшего ранние этапы формирования внешнеполитического измерения пространства свободы, безопасности и правосудия ЕС и связавшего экстернализацию с вынесением контроля за пределы территории Союза; И. А. Захарова и М. М. Агафошина [11; 12], анализирующих экстернализацию как часть рестриктивного поворота в политике убежища на общеевропейском уровне и на примере Великобритании после Брекзита; а также Д. В. Иванова [13], рассматривающего экстернализацию международной защиты как современную международно-правовую тенденцию и специально включающего Протокол Италия–Албания в ряд офшорных моделей вынесения процедур. Отдельное значение для настоящей статьи имеет работа О. Ю. Потёмкиной о новых тенденциях внешнего измерения политики миграции и убежища ЕС [14], в которой итало-албанский кейс помещён в контекст более широкого сдвига к усилению внешних и квази-офшорных инструментов контроля. Третий блок задаёт теоретико-методологический фон исследования. Для анализа европеизации используется работа S. Lavenex и E. M. Uçarer [15]; логика выбора площадки принятия решений (venue shopping) опирается на подход V. Guiraudon [16]; политическая востребованность более жёстких инструментов контроля рассматривается через концепт секьюритизации D. Bigo [17]; а переход кейса из двустороннего формата в более широкую институциональную повестку анализируется с опорой на подход S. Princen к формированию повестки ЕС [18]. Эти подходы позволяют рассматривать Протокол не только как частный юридический механизм, но и как политический инструмент, посредством которого национальный эксперимент может быть переведён в более широкую коалиционную и институциональную повестку. Таким образом, в отличие от существующих исследований, сосредоточенных либо на правовой совместимости итало-албанской схемы, либо на её включении в более широкий контекст внешнего измерения миграционной политики ЕС, настоящая статья рассматривает данный кейс как механизм перехода от двустороннего правового эксперимента к его коалиционной и институциональной артикуляции на уровне ЕС. Целью статьи является объяснение того, каким образом Протокол Италия–Албания приобрёл значение политически заметного прецедента в общеевропейской дискуссии о вынесении миграционных процедур и связанных с ними функций возврата во внешнее пространство и какие факторы ограничили его непосредственную практическую реализуемость. Исследовательский вопрос статьи формулируется следующим образом: какова роль Протокола Италия–Албания в эволюции общеевропейской дискуссии о переносе миграционных процедур и связанных с ними функций возврата во внешнее пространство? Для ответа на данный вопрос статья решает три задачи: во-первых, реконструирует правовую конструкцию Протокола; во-вторых, выявляет пределы его практической реализуемости через зависимость от режима безопасной страны происхождения; в-третьих, прослеживает, каким образом двусторонний эксперимент был превращён в коалиционный аргумент и далее встроен в институциональную дискуссию на уровне ЕС. Научная новизна статьи состоит в том, что в ней, во-первых, показано, что правовые пределы итало-албанской схемы определялись не существованием абстрактного запрета любой экстерриториализации процедур убежища, а её зависимостью от режима безопасной страны происхождения; во-вторых, реконструирован механизм перехода от двустороннего правового эксперимента к его коалиционной, а затем институциональной артикуляции на уровне ЕС; в-третьих, уточнено соотношение между ограниченной управленческой результативностью Протокола и его высокой политической значимостью для общеевропейской миграционной повестки. Рабочая гипотеза статьи состоит в том, что значение Протокола Италия–Албания для политики ЕС определялось не столько его непосредственной управленческой эффективностью, сколько способностью выступить политически удобным и наглядным прецедентом внутри более широкого курса на усиление внешнего измерения миграционной политики. Соответственно, его практические ограничения и его политическая видимость должны анализироваться раздельно, хотя и в их взаимосвязи. Исходя из этого, статья последовательно разводит правовой и политологический уровни анализа, поскольку пределы практической реализуемости Протокола и его значение для общеевропейской дискуссии не совпадают автоматически и требуют самостоятельного рассмотрения. 1. Методология и аналитическая рамка Статья использует дизайн исследования случая [19; 20]и хронологически ориентированный анализ документов с элементами процесс-трейсинга [21; 22]. Такой выбор обусловлен характером самого объекта: протокол соединяет в одном кейсе двусторонний международный договор, национальную имплементацию в Италии, конституционный контроль в Албании, судебный контроль в Италии и реакцию институтов ЕС. Поэтому исследовательская ценность случая состоит не в статистическом обобщении, а в возможности проследить взаимодействие правовой инновации, судебного ограничения и политической артикуляции. Исследование охватывает период с ноября 2023 г. по март 2026 г. и опирается на корпус документов четырёх уровней: межгосударственные и национально-правовые акты, судебные решения, документы политической артикуляции на уровне ЕС и парламентские либо справочные материалы, позволяющие оценить операционную сторону схемы. Такое построение источниковой базы необходимо, поскольку правовой и политический уровни в данном случае не совпадают по своим индикаторам. Отбор документов осуществлялся по двум критериям: их прямой связи с правовой конструкцией и практической реализацией протокола, а также их значимости для прослеживания того, как кейс артикулировался в наднациональной дискуссии. В эмпирическое ядро вошли сам протокол, Закон Италии № 14/2024, решение Конституционного суда Албании № 2/2024, Decreto-Legge № 158/2024, решение Суда ЕС по делам C-758/24 и C-759/24, письмо 15 государств — членов ЕС от 15 мая 2024 г., заключения Европейского совета и документы по новому режиму возвращения [3; 4; 5; 23; 24; 25; 26; 27]. Методологически в статье разведены два уровня анализа. Первый уровень — правовой: совместима ли данная модель с действующим правом ЕС и где проходят пределы её функционирования. Второй уровень — политологический: каким образом двусторонний правовой эксперимент был использован в межгосударственной и институциональной дискуссии ЕС. Такое разведение принципиально важно, поскольку правовой дизайн схемы и её политическое значение не совпадают автоматически. Теоретическая рамка опирается на три взаимосвязанных подхода. Во-первых, на европеизацию «снизу вверх», когда государство — член ЕС пытается продвигать собственные предпочтения на наднациональный уровень [15, с. 418–422]. Во-вторых, на логику выбора площадки принятия решений (venue shopping): не добившись желаемого результата через обычные процедуры ЕС, Италия использовала двусторонний формат для создания прецедента, а затем включила этот прецедент в общеевропейскую дискуссию [16, с. 266–270]. В-третьих, на подход к формированию повестки, позволяющий рассматривать протокол не как готовый нормативный трансфер, а как один из факторов, повышающих видимость определённого решения в институциональной повестке ЕС [18, с. 1–60]. Концепт секьюритизации в работе используется как контекст, объясняющий политическую востребованность более жёстких инструментов контроля [17, с. 63–70]. Элементы процесс-трейсинга в статье применяются не для доказательства прямой линейной причинности, а для реконструкции механизма перехода от национального эксперимента к наднациональной артикуляции. В минимальном виде этот механизм включает три звена: создание двустороннего прецедента; его коалиционное использование группой государств; переход соответствующей тематики в официальные документы институтов ЕС. Если один из этих элементов отсутствует, вывод формулируется осторожнее — как созвучие общему курсу, а не как документируемый эффект формирования повестки [18; 21; 22]. Практическая реализуемость протокола оценивается по трём индикаторам: способности обеспечивать перевод лиц в албанские центры без систематической судебной блокировки; устойчивости правовой базы ускоренной процедуры применительно к заявителям из государств, признанных безопасными странами происхождения; соотношению между заявленными управленческими целями, фактическим объёмом применения схемы и подтверждёнными бюджетными расходами. При интерпретации политического значения протокола учитываются и альтернативные объяснения: общий сдвиг миграционной политики ЕС в сторону ускорения возвращений, рост межгосударственного запроса на более жёсткие инструменты после 2023 г. и более широкий институциональный цикл пересмотра режима возвращения. Поэтому статья не трактует итало-албанский кейс как единственную причину последующих инициатив, а показывает его как один из наиболее видимых и документируемых прецедентов внутри уже формировавшегося курса. Следует учитывать и пределы источниковой базы. Исследование опирается преимущественно на официальные документы, судебные акты, парламентские материалы и открытые публичные источники и не включает интервью с участниками переговоров либо закрытые документы институтов ЕС. Поэтому выводы относятся прежде всего к документально прослеживаемым формам правового ограничения и политической артикуляции кейса. Ключевые документальные звенья, образующие эмпирическое ядро исследования, сведены в таблице 1. Таблица 1 систематизирует основные документы, позволяющие проследить переход от двустороннего правового эксперимента к его коалиционной, а затем институциональной артикуляции на уровне Европейского союза. Таблица 1 - Ключевые документальные звенья эволюции Протокола Италия-Албания и их аналитическое значение
Источник: составлено автором по материалам Протокола Италия–Албания от 6 ноября 2023 г., решения Конституционного суда Албании № 2 от 29.01.2024, Закона Италии № 14 от 21.02.2024, Decreto-Legge n. 158 от 23.10.2024, решения Суда ЕС по соединённым делам C-758/24 и C-759/24 от 01.08.2025, совместного письма 15 государств — членов ЕС от 15.05.2024 и позиции Европейского парламента по Returns Regulation от 26.03.2026. 2. Протокол как модель экстерриториализации: правовая конструкция Ключевая особенность итало-албанского протокола состоит в том, что он не строится на передаче полномочий Албании по рассмотрению ходатайств о международной защите. Напротив, в специально определённых зонах в Шенджине и Джадэре должны были действовать итальянские органы и применяться итальянские процедуры, встроенные в право ЕС [1; 3]. Тем самым модель отличалась как от соглашений ЕС с третьими странами по сдерживанию потоков, так и от классических схем вынесения процедур во внешнее пространство, в которых часть ответственности фактически смещается на принимающее государство. Именно поэтому для аналитики протокола принципиально важно различение между экстернализацией и экстерриториализацией. Экстернализация в широком смысле описывает вынесение контроля и фильтрации во внешнее пространство путём сотрудничества с третьими странами; примером служат договорённости с Турцией, Ливией или Тунисом. Экстерриториализация же предполагает, что сама процедура рассмотрения статуса и связанный с ней административный контроль осуществляются вне территории государства, но под его собственной юрисдикцией [1, с. 596–598; 2, с. 200–220]. В итало-албанском кейсе речь шла именно о втором механизме. Для понимания этой конструкции важен контекст дела Hirsi Jamaa v. Italy. В нём ЕСПЧ закрепил принцип, согласно которому государство не может уйти от своих обязательств в сфере прав человека, если фактически контролирует лиц за пределами собственной территории. Протокол Италия–Албания можно интерпретировать как попытку не обойти этот принцип, а встроить его в новую архитектуру: не отрицать итальянскую юрисдикцию, а сохранить её и перенести вовне место осуществления отдельных процедур [2, с. 147–170]. Внутригосударственная правовая база подтверждает данную логику. Закон Италии № 14 от 21 февраля 2024 г. ратифицировал протокол; для Италии он вступил в силу 23 февраля 2024 г., а вступление протокола в силу на международном уровне было зафиксировано с 25 марта 2024 г. [24]. Тем самым протокол приобрёл обязательную юридическую силу для сторон в установленные сроки. Существенным элементом правовой легитимации стало решение Конституционного суда Албании № 2 от 29.01.2024. Суд отклонил требование депутатов признать протокол противоречащим конституции и запретить его ратификацию, тем самым устранив ключевое внутриполитическое и конституционное препятствие на албанской стороне [25]. Для политического анализа это важно потому, что успешное прохождение конституционного контроля позволило представить протокол в ЕС как юридически работоспособную, а не чисто декларативную схему. Отсюда следует первый промежуточный вывод. Протокол Италия–Албания представлял собой не очередную разновидность стандартного внешнего сотрудничества, а более амбициозную попытку пространственно сдвинуть границу действия ускоренной процедуры при сохранении итальянской юрисдикции. Именно эта юридическая оригинальность обеспечила ему высокую видимость в европейской дискуссии. 3. Операционная блокировка: безопасная страна происхождения как узкое место модели Переход от правовой конструкции к практическому применению выявил главное ограничение модели. Протокол мог работать лишь при условии, что категории лиц, переводимых в Албанию, подпадали под ускоренную пограничную процедуру в соответствии с правом ЕС и Италии. На практике это означало жёсткую зависимость схемы от режима безопасной страны происхождения, который позволяет ускоренное рассмотрение ходатайств, но одновременно остаётся предметом судебного контроля [28, ст. 36–39, ст. 40–43]. После первых переводов лиц в албанские центры осенью 2024 г. именно эта зависимость стала очевидной. Первые две операции охватили в совокупности лишь 24 человека, после чего итальянские суды начали блокировать подтверждение задержания и ставить под сомнение правомерность ускоренной процедуры применительно к гражданам государств, включённых в национальный перечень безопасных стран происхождения [27; 29; 30]. Поскольку в доступных официальных материалах отдельный консолидированный ряд по переводам в албанские центры не представлен, для реконструкции этих первых операций используются оперативные медиасообщения, что следует учитывать как ограничение источниковой базы [29; 30]. Следовательно, проблема заключалась не в отсутствии формальной инфраструктуры, а в разрыве между пространственным замыслом схемы и теми процессуальными условиями, при которых ускоренная процедура вообще могла быть применена. Именно поэтому операционная слабость протокола проявилась не как частная административная неудача, а как структурная зависимость от более узкого правового инструмента. Кульминацией стала линия Суда ЕС по делам C-758/24 и C-759/24. В пресс-релизе № 103/25 от 1 августа 2025 г. Суд подтвердил, что обозначение государства как безопасной страны происхождения должно поддаваться эффективной судебной проверке, а применение этого режима не может опираться на произвольные или недостаточно обоснованные перечни [5]. Тем самым Суд не установил общего запрета на любую форму экстерриториализации, но существенно сузил пространство для практического запуска именно итало-албанской схемы в её исходном виде. Здесь проявляется главный аналитический результат статьи. Операционный сбой протокола нельзя объяснять общей формулой «экстерриториализация несовместима с правом ЕС». Более корректно говорить о том, что данный вариант экстерриториализации оказался институционально зависим от режима безопасной страны происхождения и судебного контроля за его применением. В этом смысле пределы модели были процедурными и контекстно обусловленными, а не универсальными. Дальнейшие шаги итальянского правительства подтверждают именно такую интерпретацию. Уже в марте 2025 г. был принят Decreto-Legge n. 37, впоследствии конвертированный в Закон № 75 от 23 мая 2025 г., позволивший использовать албанскую инфраструктуру для содержания лиц, в отношении которых уже вынесены решения о возвращении. Тем самым исполнительная власть фактически сместила акцент с первоначальной схемы пограничной процедуры на более широкий блок инструментов, связанных с возвращением [31]. Финансовый аспект усиливает этот вывод. Парламентское досье Палаты депутатов Италии по закону о ратификации фиксировало проектные расходы порядка 654 млн евро на пятилетний период, тогда как сам протокол допускал одновременное присутствие в Албании до 3000 человек, а фактический объём применения схемы в её первоначальном виде оставался минимальным [32]. Поэтому несоответствие между нормативным замыслом, затратами и реальным масштабом использования протокола следует рассматривать как одно из проявлений его ограниченной практической реализуемости. 4. Политическое измерение: от двустороннего кейса к общеевропейской повестке Политическое значение протокола следует анализировать не как автоматическое следствие его существования, а как результат последовательной межгосударственной и институциональной артикуляции. С политологической точки зрения принципиален не вопрос о прямой причинности, а вопрос о том, каким образом конкретный национальный эксперимент приобретает функцию коалиционного аргумента и затем становится частью официальной повестки ЕС [16; 18]. Кратко этот процесс можно представить как три стадии. Сначала двусторонний протокол выступает как национальный правовой и управленческий эксперимент. Затем он превращается в горизонтально разделяемый аргумент группы государств, заинтересованных в расширении внешнего измерения миграционной политики. Наконец, соответствующая проблематика переходит в официальные документы институтов Союза. Именно такая последовательность позволяет говорить об эффекте формирования повестки, не подменяя его тезисом о прямом нормативном заимствовании. Ключевое значение в этой логике имеет письмо 15 государств — членов ЕС от 15 мая 2024 г. В документе содержится призыв искать новые решения для противодействия нерегулярной миграции, а в качестве одного из направлений прямо упоминается разработка механизмов, позволяющих рассматривать вопросы защиты и возвращения за пределами территории Союза [4]. Даже без подробного воспроизведения итало-албанской схемы письмо важно тем, что оно переводило обсуждение из национального формата в коалиционную межгосударственную плоскость и тем самым делало кейс пригодным для дальнейшего продвижения на уровне ЕС. Показателен и состав подписантов. Письмо поддержали Италия, Греция, Кипр и Мальта как государства внешней границы, а также Австрия, Болгария, Чехия, Дания, Эстония, Финляндия, Латвия, Литва, Нидерланды, Польша и Румыния [4]. Такая конфигурация объединяла средиземноморские государства, страны Центральной и Восточной Европы и часть североевропейских правительств, что позволяло представить инициативу не как локальный запрос одной южноевропейской страны, а как более широкую коалицию в пользу ужесточения внешнего измерения миграционной политики. В терминах V. Guiraudon это соответствует логике venue shopping: не добившись желаемого результата через обычные процедуры ЕС, Италия сначала использовала двусторонний формат с Албанией для создания прецедента, а затем вернула этот прецедент на уровень Союза уже как коалиционный аргумент [4; 16, с. 251–258, с. 267–271]. Следующая стадия связана с переходом темы в официальную повестку институтов ЕС. В выводах Европейского совета от 17 октября 2024 г. государства-члены призвали к новым путям предотвращения и противодействия нерегулярной миграции в соответствии с правом ЕС и международным правом, а также к ускорению работы над возвращениями [26]. 11 марта 2025 г. Европейская комиссия представила предложение о новом общем европейском механизме возвращения, а 26 марта 2026 г. Европейский парламент поддержал начало межинституциональных переговоров по новому Returns Regulation [23; 33]. Речь, таким образом, шла не об окончательном принятии нормы, а о переходе темы в полноценную законодательную повестку. Если применить к этой последовательности подход S. Princen, то итало-албанский кейс выполнял функцию одного из фокусирующих примеров, через которые тема вынесения процедур и возвращений получила институциональную видимость. Письмо 15 государств перевело её в круг межправительственного давления на Комиссию, выводы Европейского совета закрепили её в стратегической повестке, а предложение Комиссии и решение Европарламента о начале переговоров придали ей статус законодательного файла [4; 18, с. 1–10, с. 89–120; 23; 26; 33]. В этом смысле речь идёт об эффекте формирования повестки, а не о полном нормативном копировании итало-албанской модели. В этом состоит двойственный эффект протокола. Как инструмент непосредственного управления миграционными потоками он показал ограниченную эффективность. Как политически заметный прецедент он оказался значительно успешнее, поскольку позволил сделать обсуждение вынесения процедур и возвращений более легитимным в межгосударственной и институциональной дискуссии ЕС [4; 23; 26; 33]. Именно поэтому корректно утверждать, что протокол стал одним из наиболее публично видимых прецедентов общего курса ЕС на ужесточение инструментов миграционного контроля, а не его единственной движущей причиной. Собранные документы подтверждают гипотезу в части коалиционной артикуляции кейса и его эффекта формирования повестки на уровне ЕС; вместе с тем имеющихся данных недостаточно для вывода о прямой линейной причинности между итало-албанским соглашением и последующими инициативами ЕС [4; 5; 18; 23; 26; 33]. Заключение Проведённый анализ позволяет сделать три основных вывода. Во-первых, Протокол Италия–Албания представлял собой не обычную форму внешнего сотрудничества в миграционной сфере, а попытку пространственно вынести отдельные стадии пограничной процедуры и связанного с ней содержания заявителей за пределы территории государства — члена ЕС при сохранении национальной юрисдикции. Именно эта юридическая конструкция обеспечила кейсу высокую видимость в европейской дискуссии, поскольку речь шла не просто о передаче функций третьему государству, а о более сложной модели совмещения внешнего пространства и внутренней юрисдикции. Во-вторых, практическая реализуемость данной модели оказалась ограничена не самой идеей экстерриториализации как таковой, а тем, что её применение было жёстко связано с использованием ускоренной процедуры в отношении граждан государств, признаваемых безопасными странами происхождения. Вследствие этого устойчивость схемы зависела от судебной проверки критериев и порядка применения данного режима. Следовательно, правовые пределы итало-албанского механизма носили не универсальный, а процедурно обусловленный характер. В-третьих, политическое значение Протокола оказалось шире его непосредственного управленческого эффекта. Даже при ограниченном практическом применении он был использован как наглядный прецедент в межгосударственной и институциональной дискуссии ЕС о допустимых формах вынесения миграционных процедур и связанных с ними функций возврата во внешнее пространство. Тем самым управленческая слабость схемы не исключила её политической продуктивности, а, напротив, показала, что символический и коалиционный эффект подобного кейса может быть выше его непосредственной административной результативности. Следовательно, значение итало-албанского Протокола для эволюции миграционной политики ЕС определяется прежде всего не его непосредственной административной эффективностью, а тем, что он может рассматриваться как политически значимый прецедент, способствовавший дальнейшей легитимации идеи вынесения отдельных миграционных функций во внешнее пространство. Именно в этом состоит его более широкое значение как для анализа внешнего измерения миграционной политики ЕС, так и для понимания механизмов, посредством которых национальный правовой эксперимент может превращаться в элемент общеевропейской политической повестки.
Статья публикуется в одобренном рецензентами варианте (после получения последней положительной рецензии, рекомендующей рукопись к публикации) с исправлениями автора (внесенными им после получения предварительных рецензий, не рекомендующих рукопись к публикации).
Все рецензии (включая предварительные рецензии) опубликованы в открытом доступе непосредственно за текстом самой статьи. Все варианты авторских исправлений хранятся в депозитарии издательства и могут быть доступны по требованию уполномоченных организаций. Библиография
1. De Leo A., Celoria E. The Italy-Albania Protocol: A new model of border-shifting within the EU and its compatibility with Union law // Maastricht Journal of European and Comparative Law. 2025. Vol. 31. No. 5. P. 595-618. DOI: 10.1177/1023263X241309601. EDN: SKGATN.
2. Gammeltoft-Hansen T. Access to Asylum: International Refugee Law and the Globalisation of Migration Control. Cambridge: Cambridge University Press, 2011. 284 p. 3. Protocollo tra il Governo della Repubblica Italiana e il Consiglio dei Ministri della Repubblica di Albania per il rafforzamento della collaborazione in materia migratoria. Roma, 6 novembre 2023. URL: https://www.governo.it/sites/governo.it/files/Protocollo_Italia_Albania_Ratifica.pdf (accessed: 01.04.2026). 4. Joint Letter of 15 EU Member States to the European Commission. 15 May 2024. URL: https://www.government.se/49a053/contentassets/53bf7e0af8334f6ab3ec66d88e4c6e70/joint-letter-to-ec-15-may-2024.pdf (accessed: 01.04.2026). 5. Court of Justice of the European Union. Judgment in Joined Cases C-758/24 and C-759/24, LC and CP v. Commissione territoriale di Roma, 1 August 2025 // ECLI:EU:C:2025:613. Press Release No. 103/25. URL: https://curia.europa.eu/jcms/jcms/p1_4225656/en/ (accessed: 01.04.2026). 6. Gemi E., Ruci H. Offshoring Migration – Risking Rights: The Italy-Albania Migration Protocol in the EU's Externalization Playbook [Policy Paper] // Mediterranean Migration Actors Policy Paper. 2024. URL: https://www.medma.eu/publication/offshoring-migration-risking-rights-the-italy-albania-migration-protocol-in-the-eus-externalization-playbook/ (accessed: 01.04.2026). 7. Muharremaj E., Cami G. The "Externalization" of the European Union Migration and Asylum Policy: A Case Study of the Italy-Albania Agreement // International Organisations Research Journal. 2024. Vol. 19. No. 4. P. 40-60. DOI: 10.17323/1996-7845-2024-04-03. EDN: QQMPZB. 8. Potemkina O. Yu. The External Dimension of the European Union Migration Policy // Sovremennaya Evropa [Contemporary Europe]. 2023. No. 2 (111). P. 5-19. DOI: 10.31857/S0201708323020013. 9. Глубокая О.А. Внешнее измерение как панацея? Сотрудничество Италии с третьими странами (Ливия, Тунис, Албания) в управлении миграционными потоками (2022–2024) // Политика и Общество. 2025. № 2. С. 99-113. DOI: 10.7256/2454-0684.2025.2.74748 EDN: ZMWIBU URL: https://nbpublish.com/library_read_article.php?id=74748 10. Ryabov Yu. A. Externalization of Migration Control in the European Union: The First Steps in the Formation of the External Dimension of the Area of Freedom, Security and Justice // Baltiiskii Region [Baltic Region]. 2012. No. 1. P. 60-69. EDN: OPYJMF. 11. Zakharov I. A., Agafoshin M. M. Externalization of British Asylum Policy after Brexit // Sovremennaya Evropa [Contemporary Europe]. 2024. No. 2. P. 114-127. DOI: 10.31857/S0201708324020098. EDN: CGQCBA. 12. Zakharov I. A., Agafoshin M. M. Reforming Asylum Policy and Control of Irregular Migration: Pan-European and Polish Approaches // Vestnik mezhdunarodnykh organizatsii: obrazovanie, nauka, novaya ekonomika [International Organisations Research Journal]. 2023. Vol. 18. No. 3. P. 92-106. DOI: 10.17323/1996-7845-2023-03-05. EDN: KLLSZG. 13. Ivanov D. V. Modern Trends in International Legal Regulation of Forced Migration: "Externalization" of International Protection // Moskovskii zhurnal mezhdunarodnogo prava [Moscow Journal of International Law]. 2025. No. 4. P. 6-23. DOI: 10.24833/0869-0049-2025-4-6-23. EDN: GUOYTQ. 14. Potemkina O. Yu. New Trends in the External Dimension of EU Migration and Asylum Policy // Mirovaya ekonomika i mezhdunarodnye otnosheniya [World Economy and International Relations]. 2025. Vol. 69. No. 5. P. 44-54. DOI: 10.20542/0131-2227-2025-69-5-44-54. EDN: QPIILG. 15. Lavenex S., Uçarer E. M. The External Dimension of Europeanization: The Case of Immigration Policies // Cooperation and Conflict. 2004. Vol. 39. No. 4. P. 417-443. DOI: 10.1177/0010836704047582. EDN: JQRHYB. 16. Guiraudon V. European Integration and Migration Policy: Vertical Policy-making as Venue Shopping // Journal of Common Market Studies. 2000. Vol. 38. No. 2. P. 251-271. DOI: 10.1111/1468-5965.00219. 17. Bigo D. Security and Immigration: Toward a Critique of the Governmentality of Unease // Alternatives. 2002. Vol. 27. Suppl. 1. P. 63-92. DOI: 10.1177/03043754020270S105. 18. Princen S. Agenda-Setting in the European Union. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2009. DOI: 10.1057/9780230233966. 19. Gerring J. Case Study Research: Principles and Practices. 2nd ed. Cambridge: Cambridge University Press, 2017. 362 p. 20. Levy J. S. Case Studies: Types, Designs, and Logics of Inference // Conflict Management and Peace Science. 2008. Vol. 25. No. 1. P. 1-18. DOI: 10.1080/07388940701860318. 21. Beach D., Pedersen R. B. Process-Tracing Methods: Foundations and Guidelines. Ann Arbor: University of Michigan Press, 2013. 22. Bennett A., Checkel J. T. (eds.). Process Tracing: From Metaphor to Analytic Tool. Cambridge: Cambridge University Press, 2015. 23. European Parliament. Returns Regulation: MEPs Ready to Start Negotiations: Press Release, 26 March 2026. URL: https://www.europarl.europa.eu/news/en/press-room/20260324IPR28150 (accessed: 01.04.2026). 24. Legge 21 febbraio 2024, n. 14. Ratifica ed esecuzione del Protocollo tra il Governo della Repubblica Italiana e il Consiglio dei ministri della Repubblica di Albania per il rafforzamento della collaborazione in materia migratoria. URL: https://www.gazzettaufficiale.it/eli/id/2024/02/22/24G00024/sg (accessed: 01.04.2026). 25. Gjykata Kushtetuese e Republikës së Shqipërisë [Constitutional Court of the Republic of Albania]. Vendim nr. 2, datë 29.01.2024. URL: https://www.gjk.gov.al/web/Vendim_2_2024_1_29_17263.php (accessed: 01.04.2026). 26. European Council. European Council conclusions, 17 October 2024. URL: https://www.consilium.europa.eu/en/press/press-releases/2024/10/17/european-council-conclusions-17-october-2024/ (accessed: 01.04.2026). 27. Decreto-Legge 23 ottobre 2024, n. 158. Disposizioni urgenti in materia di procedure per il riconoscimento della protezione internazionale // Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana. Serie Generale. 2024. No. 249. 28. Regulation (EU) 2024/1348 of the European Parliament and of the Council of 14 May 2024 establishing a common procedure for international protection in the Union (Asylum Procedures Regulation) // Official Journal of the European Union. 2024. L, 2024/1348. 29. Euronews with AP. Italy Sends First Migrants to Albania under Controversial Deal. 15 October 2024. URL: https://www.euronews.com/my-europe/2024/10/15/italy-sends-first-migrants-to-albania-under-controversial-deal (accessed: 01.04.2026). 30. Euronews with AP. Italy Sends Second Group of Migrants to Albania. 8 November 2024. URL: https://www.euronews.com/my-europe/2024/11/08/italy-sends-second-group-of-migrants-to-albania (accessed: 01.04.2026). 31. Testo coordinato del Decreto-Legge 28 marzo 2025, n. 37, coordinato con la Legge 23 maggio 2025, n. 75, recante: "Disposizioni urgenti per il contrasto dell'immigrazione irregolare" // Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana. Serie Generale. 2025. No. 118. URL: https://www.gazzettaufficiale.it/eli/id/2025/05/23/25A03118/SG (accessed: 01.04.2026). 32. Camera dei Deputati. Dossier AC 200-B: Ratifica ed esecuzione del Protocollo Italia-Albania. 23 gennaio 2024. URL: https://documenti.camera.it/leg19/dossier/pdf/ES0200B.pdf (accessed: 01.04.2026). 33. European Commission. New Common European System for Returns. 11 March 2025. URL: https://home-affairs.ec.europa.eu/news/new-common-european-system-returns-2025-03-11_en (accessed: 01.04.2026).
References
1
. De Leo, A., & Celoria, E. (2025). The Italy-Albania Protocol: A new model of border-shifting within the EU and its compatibility with Union law. Maastricht Journal of European and Comparative Law, 31(5), 595-618. https://doi.org/10.1177/1023263X241309601
2 . Gammeltoft-Hansen, T. (2011). Access to asylum: International refugee law and the globalisation of migration control. Cambridge University Press. 3 . Protocol between the Government of the Italian Republic and the Council of Ministers of the Republic of Albania for strengthening cooperation in migration matters. (2023, November 6). Retrieved April 1, 2026, from https://www.governo.it/sites/governo.it/files/Protocollo_Italia_Albania_Ratifica.pdf 4 . Joint letter of 15 EU Member States to the European Commission. (2024, May 15). Retrieved April 1, 2026, from https://www.government.se/49a053/contentassets/53bf7e0af8334f6ab3ec66d88e4c6e70/joint-letter-to-ec-15-may-2024.pdf 5 . Court of Justice of the European Union. (2025). Judgment in joined cases C-758/24 and C-759/24, LC and CP v. Commissione territoriale di Roma, 1 August 2025. ECLI:EU:C:2025:613. Press Release No. 103/25. Retrieved April 1, 2026, from https://curia.europa.eu/jcms/jcms/p1_4225656/en/ 6 . Gemi, E., & Ruci, H. (2024). Offshoring migration-Risking rights: The Italy-Albania migration protocol in the EU's externalization playbook [Policy Paper]. Mediterranean Migration Actors Policy Paper. Retrieved April 1, 2026, from https://www.medma.eu/publication/offshoring-migration-risking-rights-the-italy-albania-migration-protocol-in-the-eus-externalization-playbook/ 7 . Muharremaj, E., & Cami, G. (2024). The "externalization" of the European Union migration and asylum policy: A case study of the Italy-Albania agreement. International Organisations Research Journal, 19(4), 40-60. https://doi.org/10.17323/1996-7845-2024-04-03 8 . Potemkina, O. Yu. (2023). The external dimension of the European Union migration policy. Sovremennaya Evropa [Contemporary Europe], 2, 5-19. https://doi.org/10.31857/S0201708323020013 9 . Glubokaya, O.A. (2025). External dimension as a panacea? Italy's cooperation with third countries (Libya, Tunisia, Albania) in managing migration flows (2022–2024). Politics and Society, 2, 99-113. https://doi.org/10.7256/2454-0684.2025.2.74748 10 . Ryabov, Yu. A. (2012). Externalization of migration control in the European Union: The first steps in the formation of the external dimension of the area of freedom, security and justice. Baltiiskii Region [Baltic Region], 1, 60-69. 11 . Zakharov, I. A., & Agafoshin, M. M. (2024). Externalization of British asylum policy after Brexit. Sovremennaya Evropa [Contemporary Europe], 2, 114-127. https://doi.org/10.31857/S0201708324020098 12 . Zakharov, I. A., & Agafoshin, M. M. (2023). Reforming asylum policy and control of irregular migration: Pan-European and Polish approaches. Vestnik mezhdunarodnykh organizatsii: obrazovanie, nauka, novaya ekonomika [International Organisations Research Journal], 18(3), 92-106. https://doi.org/10.17323/1996-7845-2023-03-05 13 . Ivanov, D. V. (2025). Modern trends in international legal regulation of forced migration: "Externalization" of international protection. Moskovskii zhurnal mezhdunarodnogo prava [Moscow Journal of International Law], 4, 6-23. https://doi.org/10.24833/0869-0049-2025-4-6-23 14 . Potemkina, O. Yu. (2025). New trends in the external dimension of EU migration and asylum policy. Mirovaya ekonomika i mezhdunarodnye otnosheniya [World Economy and International Relations], 69(5), 44-54. https://doi.org/10.20542/0131-2227-2025-69-5-44-54 15 . Lavenex, S., & Uçarer, E. M. (2004). The external dimension of Europeanization: The case of immigration policies. Cooperation and Conflict, 39(4), 417-443. https://doi.org/10.1177/0010836704047582 16 . Guiraudon, V. (2000). European integration and migration policy: Vertical policy-making as venue shopping. Journal of Common Market Studies, 38(2), 251-271. https://doi.org/10.1111/1468-5965.00219 17 . Bigo, D. (2002). Security and immigration: Toward a critique of the governmentality of unease. Alternatives, 27(Suppl. 1), 63-92. https://doi.org/10.1177/03043754020270S105 18 . Princen, S. (2009). Agenda-setting in the European Union. Palgrave Macmillan. https://doi.org/10.1057/9780230233966 19 . Gerring, J. (2017). Case study research: Principles and practices (2nd ed.). Cambridge University Press. 20 . Levy, J. S. (2008). Case studies: Types, designs, and logics of inference. Conflict Management and Peace Science, 25(1), 1-18. https://doi.org/10.1080/07388940701860318 21 . Beach, D., & Pedersen, R. B. (2013). Process-tracing methods: Foundations and guidelines. University of Michigan Press. 22 . Bennett, A., & Checkel, J. T. (Eds.). (2015). Process tracing: From metaphor to analytic tool. Cambridge University Press. 23 . European Parliament. (2026, March 26). Returns regulation: MEPs ready to start negotiations: Press release. Retrieved April 1, 2026, from https://www.europarl.europa.eu/news/en/press-room/20260324IPR28150 24 . Law No. 14 of February 21, 2024. Ratification and execution of the Protocol between the Government of the Italian Republic and the Council of Ministers of the Republic of Albania for strengthening cooperation in migration matters. Retrieved April 1, 2026, from https://www.gazzettaufficiale.it/eli/id/2024/02/22/24G00024/sg 25 . Constitutional Court of the Republic of Albania. (2024). Decision No. 2, date 29.01.2024. Retrieved April 1, 2026, from https://www.gjk.gov.al/web/Vendim_2_2024_1_29_17263.php 26 . European Council. (2024, October 17). European Council conclusions. Retrieved April 1, 2026, from https://www.consilium.europa.eu/en/press/press-releases/2024/10/17/european-council-conclusions-17-october-2024/ 27 . Decree-Law No. 158 of October 23, 2024. Urgent provisions concerning procedures for the recognition of international protection. Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana, Serie Generale, 249. 28 . Regulation (EU) 2024/1348 of the European Parliament and of the Council of May 14, 2024, establishing a common procedure for international protection in the Union (Asylum Procedures Regulation). Official Journal of the European Union, L, 2024/1348. 29 . Euronews with AP. (2024, October 15). Italy sends first migrants to Albania under controversial deal. Retrieved April 1, 2026, from https://www.euronews.com/my-europe/2024/10/15/italy-sends-first-migrants-to-albania-under-controversial-deal 30 . Euronews with AP. (2024, November 8). Italy sends second group of migrants to Albania. Retrieved April 1, 2026, from https://www.euronews.com/my-europe/2024/11/08/italy-sends-second-group-of-migrants-to-albania 31 . Coordinated text of Decree-Law No. 37 of March 28, 2025, coordinated with Law No. 75 of May 23, 2025, concerning urgent provisions for combating irregular immigration. Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana, Serie Generale, 118. Retrieved April 1, 2026, from https://www.gazzettaufficiale.it/eli/id/2025/05/23/25A03118/SG 32 . Chamber of Deputies. (2024, January 23). Dossier AC 200-B: Ratification and execution of the Italy-Albania Protocol. Retrieved April 1, 2026, from https://documenti.camera.it/leg19/dossier/pdf/ES0200B.pdf 33 . European Commission. (2025, March 11). New common European system for returns. Retrieved April 1, 2026, from https://home-affairs.ec.europa.eu/news/new-common-european-system-returns-2025-03-11_en
Результаты процедуры рецензирования статьи
Рецензия выполнена специалистами Национального Института Научного Рецензирования по заказу ООО "НБ-Медиа". Полный текст рецензии на сайте QR код для проверки
Результаты процедуры повторного рецензирования статьи
Рецензия выполнена специалистами Национального Института Научного Рецензирования по заказу ООО "НБ-Медиа". Полный текст рецензии на сайте QR код для проверки |

Рус

